2023年3月25日土曜日

高野天皇:称徳天皇(4) 〔628〕

高野天皇:称徳天皇(4)


天平神護元年(西暦765年)九月の記事からである。原文(青字)はこちらのサイトから入手、訓読続日本紀(今泉忠義著)、続日本紀3(直木考次郎他著)を参照。

九月壬辰。授正四位下石川朝臣豊成從三位。丁酉。更鑄新錢。文曰神功開寳。与前新錢。並行於世。丁未。河内國古市郡人正七位下馬毘登夷人。右京人正八位下馬毘登中成等賜姓厚見連。戊申。從五位上藤原朝臣是公〈本名黒麻呂〉爲左衛士督。庚戌。遣使造行宮於大和。河内。和泉等國。以欲幸紀伊國也。癸丑。以從二位藤原朝臣永手。正三位吉備朝臣眞備。爲御裝束司長官。從四位下高丘連比良麻呂。從五位上豊野眞人出雲。大伴宿祢伯麻呂爲次官。判官四人。主典四人。

九月三日に石川朝臣豊成に従三位を授けている。八日に改めて新銭を鋳造している。銭の文は神功開寶と言い、前回の新銭(万年通寶)と並行して流通させている。十八日に河内國古市郡の人である「馬毘登夷人」と右京の人である「馬毘登中成」等に「厚見連」姓を賜っている。

十九日に藤原朝臣是公<分注。本名は黒麻呂>を左衛士督に任じている。二十一日に使者を大和・河内・和泉などの諸國に派遣して、行宮を造営させている。紀伊國へ行幸されるためである。二十四日に藤原朝臣永手吉備朝臣眞備を御装束司の長官に、高丘連比良麻呂(比枝麻呂)豊野眞人出雲(出雲王)・大伴宿祢伯麻呂(小室に併記)を次官に、他に判官四人、主典四人を任じている。

<馬毘登夷人-中成(厚見連)>
● 馬毘登夷人・馬毘登中成

「馬毘登(史)」の直近の人物は、國人(比奈麻呂に併記)が外従五位下を叙爵されていた。始まりは、元正天皇紀に馬史伊麻呂が新羅國の馬二頭を献上した記述である。

「馬」を献上したから「馬」の氏名とした、とは記載されてはなく、やはり「馬」は地形象形表記と解釈した。献上は事実としても、編者等の洒落であろう。

「比奈麻呂」の別名に「夷麻呂」があって、夷人は、ひょっとすると同一人物かと錯覚するのであるが、別人である。夷=大+弓=平らな山稜が弓ような形をしている様と解釈される。その地形を、「比奈麻呂」の東側に見出せる。纏めると夷人=平らな山稜が弓ような形をしている地に[人]の形の谷間があるところと読み解ける。

もう一人の中成=谷間を突き通すように山稜が延びた地で平らに整えられたところと解釈される。図に示した場所が出自と推定される。賜った厚見連の「厚見」は既出であり、厚見=大きく広がっている山稜にある谷間が長く延びているところと読み解いた。厚見王などで用いられていた。

古市郡の住人の名前が徐々に明かされて来るのであろうか・・・古事記が記す大雀命(仁徳天皇)・伊邪本和氣命(履中天皇)・水齒別命(反正天皇)の陵墓があった「毛受」の地である(こちら参照)。

冬十月己未朔。日有蝕之。庚申。遣使固守三關。辛未。行幸紀伊國。以正三位諱爲御前次第司長官。從五位下多治比眞人乙麻呂爲次官。正四位下中臣朝臣清麻呂爲御後次第司長官。從五位下藤原朝臣小黒麻呂爲次官。各判官二人。主典二人。正四位下藤原朝臣繩麻呂爲御前騎兵將軍。正五位上阿陪朝臣毛人爲副將軍。從三位百濟王敬福爲御後騎兵將軍。從五位下大藏忌寸麻呂爲副將軍。各軍監三人。軍曹三人。是日。到大和國高市郡小治田宮。壬申。車駕巡歴大原長岡。臨明日香川而還。癸酉。過檀山陵。詔陪從百官。悉令下馬。儀衛卷其旗幟。是日。到宇智郡。甲戌。進到紀伊國伊都郡。乙亥。到那賀郡鎌垣行宮。通夜雨墮。丙子。天晴。進到玉津嶋。丁丑。御南濱望海樓。奏雅樂及雜伎。權置市廛。令陪從及當國百姓等任爲交關。散位正八位上民忌寸礒麻呂獻錢百万。稻一万束。授從五位下。己夘。前名草郡少領榎本連千嶋獻稻二万束。庚辰。淡路公不勝幽憤。踰垣而逃。守佐伯宿祢助。掾高屋連並木等率兵邀之。公還明日薨於院中。」詔曰。紀伊國今年調庸。皆從原免。其名草。海部二郡者。調庸田租並免。又行宮側近高年七十以上者賜物。犯死罪以下皆赦除。但十惡及盜人不在赦限。又國司。國造。郡領及供奉人等。賜爵并物有差。」授守從五位上小野朝臣小贄正五位下。掾正六位上佐伯宿祢國守。散位正六位上大伴宿祢人成並從五位下。騎兵出雲大目正六位上坂上忌寸子老外從五位下。名草郡大領正七位上紀直國栖等五人。賜爵人四級。自餘五十三人各有差。叙牟婁采女正正五位上熊野直廣濱從四位下。女嬬酒部公家刀自等五人各有差。是日。從三位廣瀬女王薨。二品那我親王之女也。癸未。還到海部郡岸村行宮。甲申。到和泉國日根郡深日行宮。于時西方暗暝。異常風雨。紀伊國守小野朝臣小贄從此而還。詔賜絁卅疋。綿二百屯。乙酉。到同郡新治行宮。丙戌。到河内國丹比郡。丁亥。到弓削行宮。賜五位已上御衣。戊子。幸弓削寺礼佛。奏唐高麗樂於庭。刑部卿從三位百濟王敬福等亦奏本國舞。

十月一日に日蝕があったと記している。二日に使者を派遣して三關(鈴鹿・不破・愛發)を固守させている。十三日に紀伊國に行幸されている。行幸に際して諱(白壁王、後の光仁天皇)を御前の次第司の長官に、多治比眞人乙麻呂を次官に、中臣朝臣清麻呂(東人に併記)を御後の次第司の長官に、藤原朝臣小黒麻呂を次官に、それぞれ判官二人、主典二人を任じている。藤原朝臣縄麻呂を御前の騎兵将軍に、阿倍朝臣毛人(粳虫に併記)を副将軍に、百濟王敬福()を御後の騎兵将軍に、大藏忌寸麻呂を副将軍に、それぞれに軍監三人、軍曹三人を任じている。この日、「大和國高市郡小治田宮」に到っている。

十四日に「大原・長岡」を巡り、「明日香川」に臨んだ後、「小治田宮」に帰還されている。十五日に一行が「檀山陵」を通過するとき、付き添っている官人達に詔を下して、悉く下馬させ、儀伏兵にはその旗や幟を巻かせている。この日、一行は「宇智郡」に到っている。十六日、進んで「紀伊國伊都郡」に到っている。十七日に一行は「那賀郡」の「鎌垣行宮」に到っている。夜通し雨が降り続いていた。十八日、進んで「玉津嶋」に到っている。

十九日に南浜の望海楼に出後され、雅楽や様々の遊戯が演奏されている。臨時に市を開設させて、天皇に付き従っている者達や紀伊國の一般の人々に自由に交易させている。この日、散位の民忌寸磯麻呂(礒麻呂。眞楫に併記)が銭百万文と稲を二万束献上したので従五位下を授けている。二十一日に前の名草郡少領の「榎木連千嶋」が稲を二万束献上している。

二十二日に淡路公(淳仁天皇)は幽閉された憤りに耐え切れず、垣根を越えて逃走している。淡路守の佐伯宿祢助と掾の「高屋連並木」等は兵士を率いて待ち受け、淡路公は引き戻された翌日一郭の中で薨じている。

次のように詔されている・・・紀伊國の今年の調・庸はみな免除する。その内、名草・海部の二郡は調・庸並びに田租を免除する。また、行宮付近に住まう七十歳以上の高齢者に物を賜り、死罪以下の罪を犯した者は皆赦免する。但し、十悪及び強盗・窃盗は赦免の範囲に入れない。また、國司・國造・郡領及び供奉した人々には、それぞれ位と物を賜う・・・。

紀伊國守の小野朝臣小贄に正五位下、掾の佐伯宿祢國守(眞守に併記)と散位の「大伴宿祢人成」に従五位下、騎兵で出雲大目の「坂上忌寸子老」に外従五位下を授けている。名草郡大領の「紀直國栖」等五人には、それぞれ位を四級昇進させ、その他の五十三人には、それぞれ位階を授けている。牟婁郡出身の采女の「熊野直廣濱」を従四位下に叙し、女孺の「酒部公家刀自」等五人には、それぞれ位階を授けている。この日、廣瀬女王(廣背女王)が亡くなっている。那我親王(天武天皇の長皇子)の娘であった。

二十五日に一行は帰路に就いて、海部郡の「岸村行宮」に到っている。二十六日に和泉國日根郡の「深日行宮」に到っている。その時に西方の空が闇のように暗くなり、異常な風雨にみまわれている。紀伊國守の小野朝臣小贄はここから帰っている。詔を下されて、「小贄」に絁三十疋と真綿二百屯を賜っている。二十七日に一行は同郡の「新治行宮」に到っている。二十八日に河内國丹比郡に到っている。二十九日に「弓削行宮」に到っている。五位以上の者に御衣を賜っている。三十日に「弓削寺」に行幸され、仏像を礼拝し、寺の庭で唐や高麗の音楽を奏している。また、刑部卿の百濟王敬福()等も百濟の舞を奏している。

<大和國高市郡小治田宮・明日香川>
大和國高市郡小治田宮

「小治田宮」とくれば古事記の豐御食炊屋比賣命(推古天皇)が坐した宮(こちら参照)と同名なのだが、大和國高市郡にあったと付記されている。

「高市郡」は、書紀の天武天皇紀に高市郡大領、高市縣主許梅(高市皇子に併記)が登場し、現在の田川郡香春町鏡山と推定した場所である。

小治田=水辺で三角に尖った耜のように山稜が延びている麓で平らに広がった地があるところと解釈すると、図に示した場所が見出せる。平城宮から出発したとして、数キロの距離をのんびりと、加えて翌日は周辺の地を散策されているのである。

大原・長岡を巡って、明日香川に臨んで帰還されている。「長岡」は、図に示した長く延びた山稜を表していると思われるが、「大原」は些か曖昧な表記であるが、”巡歷”の記述に矛盾しない場所として求めた。一時は、天武天皇の子孫が蔓延った地であるが、すっかり様変わりしていたのかもしれない。

「明日香(アスカ)」=「飛鳥」と読むことに慣れている身では、何も考えることなく”飛鳥の地を流れる川”とするのであろう。「明日香」の文字列は、續紀中の初見である。そして出現する全て地名・人名は、地形象形表記であると信じるならば、これも例外ではなかろう。

明=日+月=三日月の地で[炎]の形に山稜が延び出ている様と解釈した。輕嶋之明宮や、播磨國明石郡で用いられていた。もう一つ「日(炎)」の地形があることを示している。香=禾+曰=窪んだ地から稲穂のように山稜が延び出ている様と解釈した。纏めると、明日香=「香」の前に「明」と「日」の地形があるところと読み解ける。

その地形が示す場所は、弓削皇子(子孫は御方宿祢と推察)の出自の地であることが解る。その台地の麓を流れる川を「明日香川」と呼称したと結論付けられる。即ち、「明日香」は「飛鳥(岡)」の麓にある、限られた場所を表しているのである。

<眞弓山陵・菅生王>
檀山陵

孝謙天皇紀に記載された眞弓山陵(草壁親王陵)のことであろう。右図に、その推定場所を再掲した。「檀」は「マユミ」と訓される。地形象形表記としては、檀=木+亶=山稜が積み上げられたような様と解釈すると、図に示した地形を表していると思われる。

墓所の表記は、些か曖昧なところがあるようだが、この陵も同様であり、おそらく図に示した山に造られたのではなかろうか。その前を天皇一行が通過、儀礼を尽くしたと記載されている。さて、この逸話を挿入した理由は何であろうか?…即ち、「小治田宮」からの行程を暗示していることになろう。

北に向かったとなれば、河内國へ抜ける道が存在していた。現在の味見峠越えである。前記の事変後の功績褒賞で多くの王・女王への叙位が記されていたが、彼等の出自場所の谷間を通過する行程である(こちらこちら参照)。儀礼をもってお見送りしたのであろう。

<聖武天皇:紀伊國行幸全行程>
聖武天皇が四十年余り前の神龜元(724)年十月に紀伊國に行幸されていた。往路での記述は省略されているが、帰路では和泉國に戻ったとされる。

また、後の褒賞の対象者からしても和泉國と紀伊國との往還行程であったと推察される。和泉國は、近淡海の長江(河内惠賀之長江)に近接する場所だったのである(左図を再掲)。

今回の行幸も後に和泉國に帰還したと記載されている。即ち、詳細な場所は別としても、ほぼ同じ行程を辿ったのであろう。

宇智郡

すると、十五日に「小治田宮」を発って、「檀山陵」の脇を抜けて、その日のうちに辿り着いた場所である「宇智郡」とは、何処であろうか?…ここで一泊しているのだが、行宮などの記載は省略されている。

聖武天皇の行程からすると、「宇智郡」は近江國依智郡(愛知郡)だったと思われる。淳仁天皇が遷都を目論んだ保良宮がある地である。諸臣の配置まで決めて、移住する予定であったが、勿論、廃墟同然の状態となっていたのではなかろうか。但し行宮として、少しの手を加えるだけで活用できたと思われる。

續紀編者としては、あからさまな記述を避けて、省略することで虚偽の記述ではないことにしたのである。書紀は無記名の書であるから、大胆な改竄が行えたのだが、續紀では、記名した以上嘘は書けなかった、のである。

<紀伊國伊都郡・紀直國栖・榎木連千嶋>
紀伊國伊都郡

「宇智郡」から翌日に「紀伊國伊都郡」に到ったと記載されている。聖武天皇は名草郡だったから、少々異なる港に着岸した様子である。「伊都郡」は、勿論、初見である(過去の各郡はこちら参照)。

罷り間違っても伊刀(イト)郡と混同することはない筈だが・・・やはり伊都(イツ)郡の読みであろう。これも努々魏志倭人伝の伊都國に絡めることはあり得ないであろう。

さて、その場所は?…文武天皇紀に「分遷伊太祁曾。大屋都比賣。都麻都比賣三神社」と記載され、都麻都比賣の鎮座された地を示していると思われる。伊都=谷間で区切られた山稜の麓で枝分かれした山稜が交差するように寄り集まっているところと解釈される。

● 榎木連千嶋・紀直國栖 物語の流れでは前後するが、この地を出自とする人物二名が登場している。前の名草郡少領の榎木連千嶋が稲を献上している。「榎木連」は初見ではあるが、榎木=山稜が平らに大きく広がっているところと解釈すると、図に示した伊都郡から牟婁郡へ向かう谷間辺りの地形を表していると思われる。

既出の文字列である千嶋=鳥のような形の山稜(嶋)を谷間が束ねている(千)ところと読み解ける。この人物の出自を図に示した場所と推定される。名草郡大領の紀直國栖栖=木+西=笊のような形に山稜が囲んでいる様(鳥の巣)と解釈すると、図に示した場所が出自と思われる。

<紀伊國:那賀郡-玉垣勾頓宮/海部郡-玉津嶋頓宮>

紀伊國那賀郡鎌垣行宮

聖武天皇行幸の際に記載された郡名・宮名を左図に再掲した。那賀郡は、文武天皇紀では奈我郡と表記されていた。

高台に着目して、そのギザギザとした地形を表している。一方那賀郡の那賀=谷間が押し開かれてしなやかに曲がって延びるところと谷間に焦点を合わせた表記であろう。

玉垣勾頓宮は、山稜の端の形状を勾玉と見做した名称であるが、全体を「鎌」の形とした表現が鎌垣行宮となったと思われる。

玉津嶋には「頓宮」があった場所であるが、今回は特に利用した気配が伺われない。海辺の厳しい環境で朽ち果てていたのかもしれない。現在の標高9.3mであり、当時の海面すれすれの高さのように思われる。持統天皇の行幸の際には近隣の阿胡行宮が記載されていた。

<岸本行宮>
岸本行宮

天皇一行は、海部郡を巡った後に和泉國に向けて出立されている。その場所が岸本行宮近隣であったと思われる。即ち、その港から和泉國に船路で直行されたようである。

「岸本」の「岸」=「山+厂+干」=「山麓で[干]の古文字形に延び出ている様」と読み解いた。数は多くはないが、既に用いられた文字である。「本」=「木+一」=「山稜が途切れている様」であり、纏めると、岸本=山稜が途切れた前の山麓に[干]の形に延び出ているところと読み解ける。

実に分り易い地形が地図上で確認される。「玉津嶋」の東側の山稜である。港を出て、現在の鳶ヶ巣山の北麓から東麓を回って和泉國に向かったと推測される。地図を現在の標高8.5m以下で青く色付けすると、この地は大きな入江、湾とも言える状態であったと思われる。「玉津嶋」の「玉」が確認されるのも興味深いところであろう。

<熊野直廣濱・酒部公家刀自>
<酒部造上麻呂-家刀自>
● 熊野直廣濱・酒部公家刀自

「熊野直廣濱」は、高位の従四位下を叙爵されている。実はこの人物は聖武天皇紀に多くの女官の叙位で登場していて、外従五位下を授かっていたのである。

実を申せば、てっきり熊野村の出身かと錯覚したのであるが、そうではなかったことが分かった。紀伊國牟婁郡で熊野とくれば、何とも現在の地名との都合の良い関係のように思われるのだが・・・。

それは後程述べるとして、熊野=隅にある炎のような山稜が延びた麓に野が広がっているところと解釈される。勿論、古事記の熊野村の解釈と異なることはない。図に示した牟婁郡と那賀郡の端境にある場所と推定される。廣濱=水辺で広がっているところであり、出自の場所を求めることができる。

「酒部公(君)」に関する情報は全く得られず、牟婁郡内及び周辺で、それが表す地形を探索すると、酒部=水辺で酒樽のようになっている地の近隣にあるところと読み解いて、図に示した場所、現在は地形が大きく変形しているが、を見出せる。既出の文字列である家刀自=端が豚の口のような山稜の先が刀の形になっているところと読み解ける。図に示した場所が出自と推定される。

――――✯――――✯――――✯――――

牟婁郡に関わる彼女達への褒賞は、伊都郡から牟婁郡を経て那賀郡鎌垣行宮に辿り着いたことを示しているのである。通説における古代の牟婁郡の場所は、極めて曖昧であるが(明治期の再編はこちら参照)、現在の和歌山県東部・三重県南西部(熊野)一帯とする解釈は、本行幸の行程上あり得ないことになる。ここでも現在の古代史学は目を瞑ったままである。

――――✯――――✯――――✯――――

後(光仁天皇紀)に酒部造上麻呂酒部造家刀自が、それぞれ外従五位下を叙爵されて登場する。上記の「酒部公」の谷奥を居処とする一族と推定して、出自の場所を求めた。「家刀自」は、全く同様であり、「上麻呂」の上=盛り上がった様と解釈する。

<和泉國日根郡深日行宮・新治行宮>
和泉國日根郡深日行宮・新治行宮

紀伊國海部郡の「岸本行宮」を発って、向かった先が和泉國日根郡深日行宮であったと記載されている。実に丁寧な記述であり、異なる地形象形表記によって、求める場所の確からしさが増すであろう。

「深日行宮」の「深」=「氵+穴+火+又」=「水辺で山稜に囲まれた谷間に[火]のように山稜が延びている様」と解釈した。「日」=「炎」とすると、深日=水辺で山稜に囲まれた谷間に[火]のように山稜延びている地で[炎]のような山稜が延び出ているところと読み解ける。

図に示した場所、直近では、この度の事変で勲六等を授かった田邊公吉女の出自場所と推定した山稜の端に造られた行宮と思われる。帰還して旅の疲れを癒そうと思う間もなく、天候が怪しくなって、「于時西方暗暝。異常風雨」と述べている。おそらく、もう少し先にある新治行宮で風雨を避けたのであろう。

既出の文字列ではあるが、「新治」は記紀・續紀を通じて初見である。新治=切り分けられた山稜が水辺で耜のような形をしているところと読み解ける。これだけの地形象形では、一に特定することは難しいが、同じ「日根郡」内にあった場所と記されている。すると、図に示した場所が見出せる。「上毛野公(田邊史)」一族の地である。地図上では約500m程度の距離であり、天皇一行は殆ど足止め状態であったと推測される。

河内國丹比郡 天候の回復を待って、次に向かった先である。ここでも一泊しているのであるが、宿泊場所名は記載されていない。新治行宮から南に向かい、所石頓宮の脇を抜けると、現在の長峡川に突き当たる。その川沿いを遡れば、「弓削一族」の居処に届くのだが、異常風雨で歩行困難な状況だったのではなかろうか。

『壬申の乱』で大戦があった安河濱辺りで渡渉して、「河内國丹比郡」に向かったと推測される。急遽の宿泊に際して過去に上げられていた場所があるのか?…書紀の斉明天皇紀に有間皇子が謀議したとされた市經家を思い出せる。今は、大原連家主等が居処とする場所である。「弓削一族」の地に向かうには、もう一度長峡川を越える必要があり、川の流れが鎮まるのを待ったのであろう。

<高屋連並木-赤麻呂>
弓削行宮・弓削寺 残念ながらこれだけの表記では、場所を特定することは叶わずである。弓削連一族の地にあった、としておこう。

● 高屋連並木

「高屋連」は、文武天皇紀に藥の娘が三つ子を産んで物を与えたと記載されていた。それ以外での登場はなく、何とも心許ない有様だったのであるが、その一族が漸く官人として任務に就いていたことが分かった。

上司と共に前天皇の最後を看取ったのであろう。淡路公として静かな余生かと・・・道鏡が差配するなら、陰湿な企みがなされていたのかもしれない。

並木並=立+立=立ち並ぶ様であるが、木=木の枝が円錐形に広がったような様と解釈するべきであろう。図上では円錐形を三角形で表しているが、その地形を見出せる。簡明な文字使いと言えるであろう。”三つ子”からは何世代も後の人物だったようである。後に外従五位下で遠江大掾に任じられている。

少し後に高屋連赤麻呂が外従五位下を叙爵されて登場する。赤=火+大=[火]のような谷間が広がっている様であるが、[火]の頭部が”三つの峰”を表すと解釈される。「並木」の西側の谷間の地形を示している。その谷間の出口辺り(麻呂=萬呂)が出自と推定される。

<大伴宿祢人成-人足-中主>
● 大伴宿祢人成

相変わらず人材輩出の大伴宿祢一族ではあるが、一時ほどの勢いは失せているように感じられる。また、登場しても系譜が伝わっている場合も殆どなく、やはり大臣の誕生がないと記録に残されないのかもしれない。

そんな背景で、”奔流大伴(長德一家)”の東側、現在の山口ダム近辺を出自に持つ人物だったと推察される。とは言え、この地も既に大勢が配置されていて、果たして名前が示す地形を求めることができるのか?・・・。

人成=[人]の文字形のように延びた山稜が平らに整えられているところと解釈すると、図に示した場所が見出せる。同祖の佐伯宿祢(同じく従五位下を叙爵された行幸随伴者國守など)ほどではないが、山腹の谷間の地形である。

後(光仁天皇紀)に大伴宿祢人足が従五位下を叙爵されて登場する。人足=人の足のように山稜が延びているところと読むと、図に示した、「人成」の東隣が出自と推定される。この人物はもう一度登場し、地方官を任じられたと記載されている。

引き続いて大伴宿祢中主が従五位下を叙爵されて登場する。中主=真っ直ぐな山稜が真ん中を突き通すように延びているところと解釈される。図に示した場所が出自と推定される。續紀中に見られるのは、この場限りのようである。

<坂上忌寸子老>
● 坂上忌寸子老

上記の「大伴宿祢」一族と同様に連綿と人材輩出の「坂上忌寸」一族であろう。直近では苅田麻呂が事変での功績で勲二等、更に「大忌寸」姓を賜っている。『壬申の乱』以来武術に長けた一族として重用されて来ている。

残念ながら「子老」の系譜は不詳であり、名前が示す地形より出自を求めてみよう。それにしても「老」が名前が多く出現しているようである。

子老=生え出た山稜が海老のように曲がっているところと読める。すると図に示した場所がその地形を示しているように思われる。續紀中に再度登場されることはなく、その後の消息は不明である。





 






2023年3月17日金曜日

高野天皇:称徳天皇(3) 〔627〕

高野天皇:称徳天皇(3)


天平神護元年(西暦765年)四月の記事からである。原文(青字)はこちらのサイトから入手、訓読続日本紀(今泉忠義著)、続日本紀3(直木考次郎他著)を参照。

夏四月乙丑。授從六位上紀朝臣益麻呂從五位下。」美濃。越中。能登等國飢。賑給之。癸酉。左京人從七位下手人造石勝賜姓雄儀連。甲戌。常陸。武藏二國飢。賑給之。丙子。右大臣從一位藤原朝臣豊成等上表言。臣等曾祖大織冠内大臣踏義懷忠。許身奉國。皇朝藉其不世之勳。錫以無窮之賞。胤子正一位太政大臣。確陳丹誠。抗表固辞。天朝即割賜二千戸。傳及子孫。臣等以。累世家門久沐榮寵。豈悟。逆賊仲麻呂近出臣族。極凶肆逆。若斯之甚。今臣等既以凶逆之囚族。猶霑忠概之餘封。以何面目叨近殊厚。伏願。奉納先代所賜功封。少塞天下之責。無任兢惶之至。奉表以聞。詔許之。丁丑。左右京穀各一千石糶於東西市。以米價踊貴也。癸未。駿河國飢。賑給之。丁亥。左京人外衛將監從五位下石村村主石楯等三人。參河國碧海郡人從八位上石村村主押繩等九人。賜姓坂上忌寸。戊子。丹波國飢。賑給之。

四月四日に紀朝臣益麻呂(益人)に従五位下を授けている。美濃・越中・能登などの國に飢饉があったので物を恵み与えている。十二日に左京の人である「手人造石勝」に「雄儀連」の氏姓を賜っている。十三日に常陸・武藏の二國に飢饉があったので物を恵み与えている。

十五日に右大臣の藤原朝臣豊成等は上表文を進めて以下のように述べている・・・私たちの曽祖父である大織冠内大臣(藤原鎌足)は正しい道を歩んで、忠の心を抱き、一身を捧げて國事に尽くした。そこで朝廷はその類まれな功績に対して、永代までの恩賞をお与えになった。後を継いだ正一位の太政大臣(藤原不比等)は、はっきりと忠誠の真心を述べて。上表して固く辞退した。これに対して朝廷は当初から二千戸を割いて賜り、子孫に伝えることに定められた。---≪続≫---

私たちが思うのに、代々にわたって藤原氏は久しく天皇の恩寵を蒙っている。しかし、最近逆賊仲麻呂は、我が一族の中から出て凶悪を極め、恣に悪逆を行ったが、それがこのように甚だしくなろうとは思いも及ばなかった。今私たちは邪な謀反人である囚人の一族であるにも拘らず、なお忠誠を尽くした先祖の授かった封禄のお陰で潤っている。何の面目があって濫りに格別の厚い恩遇を受けてよいものであろうか。---≪続≫---

謹んで願うには、先代の賜った功封を返納させて頂くことによって、少しでも天下の非難を和らげたいと思う。恐縮至極であるが、上表文を奉って天皇に申し上げる・・・。詔して、これを許可している。

十六日に左右京の穀をそれぞれ千石ずつ、東西の市において売り出している。米価が騰貴したからである。二十二日に駿河國に飢饉があったので物を恵み与えている。二十六日に左京の人である外衛将監の「石村村主石楯」等三人と「參河國碧海郡」の人である「石村村主押繩等」九人に坂上忌寸の氏姓を賜っている(こちら参照)。二十七日に丹波國に飢饉があったので物を恵み与えている。

<手人造石勝>
● 手人造石勝

「手人造」に関連する情報は、予想の通りに全く入手することは叶わないようである。デジタル大辞泉を見ると「手人(テヒト):機織り・裁縫などの技術者。職人。工匠」と記載されている。

元正天皇紀に登場した河内手人刀子作廣麻呂などはその意味を含めた名称と推測される。勿論、手人=手のような山稜の麓に谷間があるところの地形象形表記である。

「左京」だけでは一に特定し辛いが、賜った「雄儀連」に基づく地形から、その出自の場所を求めることができる。雄=厷+隹=山稜が羽を広げた鳥のような様と解釈したが、図に示した通り、「手」の別表現として見做すことができる。

儀=人+義=谷間がギザギザとしている様と解釈されることから、この人物の出自の谷間を推定することができる。残念ながら池が造られていて、詳細を知ることは不可だが、おそらく図に示した辺りと思われる。この池は古くからあって、既に国土地理院航空写真1961~9年で確認される。

聖武天皇紀の神龜四(727)年正月に、左京職が白雀を献上しているが、その「白雀」の”お宿”の一つが「手人造」の谷間にあったことになる。「白雀」発見の当事者名は記載されていなかったのだが、どうやら「石勝」一家だったのではなかろうか。

五月丁酉。授外從八位上敦賀直嶋麻呂外從五位下。以助官軍也。庚戌。播磨守從四位上日下部宿祢子麻呂等言。部下賀古郡人外從七位下馬養造人上款云。人上先祖吉備都彦之苗裔。上道臣息長借鎌。於難波高津朝庭。家居播磨國賀古郡印南野焉。其六世之孫牟射志。以能養馬仕上宮太子被任馬司。因斯。庚午年造籍之日。誤編馬養造。伏願。取居地之名。賜印南野臣之姓。國司覆審。所申有實。許之。丙辰。左右京籾各一千石糶於貧民。

五月七日に「敦賀直嶋麻呂」に外従五位下を官軍援助の功績によって授けている。二十日に播磨守の日下部宿祢子麻呂(大麻呂に併記)等が以下のように言上している・・・管轄下の賀古郡の人である「馬養造人上」が上申して言うには[「人上」の先祖の吉備都彦の子孫である上道臣(吉備上道臣)一族の「息長借鎌」は、難波高津朝廷(仁徳天皇)の時代に播磨國賀古郡印南野に住まっていた。その六世の孫の「牟射志」は馬の飼育に長けていたので、上宮太子(厩戸皇子)に仕えて馬司に任じられた。このことが原因となって庚午年(天智九年、670年)の戸籍が作られた時に、誤って「馬養造」として戸籍に入れられてしまった。謹んで願うには、居住地の地名を取って印南野臣の姓を賜りたい]と申している・・・。播磨の國司が再審査したところ、上申が事実であったので、これを許可している。

二十六日に左右京の籾をそれぞれ千石ずつ貧しい人々に売却した。

<敦賀直嶋麻呂>
● 敦賀直嶋麻呂

「敦賀」は、紛うことなく角鹿(都奴賀)に関わる地を表していると思われる。官軍を支援したこともそれを示唆しているのであろう。勿論、越前國守であった藤原惠美朝臣辛加知の討伐の出来事である。

現在からすると至極当たり前のようであるが、実は「敦賀」の文字列は、記紀・續紀を通じて、これが初見なのである。後に少々この謎めいた名称について述べることにする。

「敦賀」は初見である上に、「敦」の文字を人名・地名に用いた例もこれが初めてなのである。「敦」=「享+攴」に分解される。「享」は通常「受け入れる、捧げる」などの意味と示し、もう少し基本的な解説によると「向かい合う様」を表しているとされる。

「攴」=「山稜が折れ曲げっている様」として、地形象形的には敦=折れ曲がった山稜が向かい合っている様と解釈される。頻出の賀=加+貝=谷間が押し広げられている様であり、その地形を図に示した場所に見出せる。嶋麻呂の頻出の嶋=山+鳥=山稜が鳥の形をしている様であり、出自は図に示した場所と推定される。

この谷間は、古事記の意祁命(仁賢天皇)の娘である橘之中比賣命(財郎女)、及び建小廣國押楯命(宣化天皇)との間に誕生した石比賣命・小石比賣の居処と推定した場所であった(こちら参照)。その後この地を出自とする人物は登場していなかったのである。

上記したように通説は、古の「角鹿(都奴賀)」を「敦賀」と表記したとされている。言い換えると現在の地名では「角鹿」が消失して「敦賀」が残っていることになる。續紀中に二度と用いられることはなく、何とも希少な文字列である。それを残した?…理由は明らかであろう。

現在の「敦賀」は、「角鹿」の地形とは似ても似つかぬ場所だからである。「角鹿」は、珍しく分り易い地形象形表記である。「敦賀」に「角」を求めることは全く不可能であろう。だから、この希少な文字列、尚且つそれが表す地形は極めて難しいものを抽出したことになる。「敦(ツル、ツヌ)」と訓することは、異常であろう。越前國角鹿郡、あるいはその周辺に「敦賀」の地形を持つ谷間があった、どうやら、それが真の歴史のように思われる。

<馬養造人上・牟射志>
● 馬養造人上・牟射志

播磨國賀古郡印南野は、聖武天皇が播磨國に行幸された時に登場していた。「邑美頓宮」の造営を命じたり、かなり大掛かりな準備をするほど珍しい出来事だったのであろう。

「賀古郡」に加えて「明石郡」も登場、「印南野」も含めて兵庫県西部の地名がズラリと…「明」の地形象形は「三日月の地に炎が出ている様」なんですが・・・。

人上=盛り上がった地の前で山稜が[人]の形に岐れているところと解釈すると、図に示した場所が出自と推定される。この盛り上がった地を「馬」の形と見做すと、馬養も立派な地形象形表現と思われる。上記本文の「上宮太子被任馬司」は、何だか續紀編者の戯れ…事実と重なっていて、実に面白い…と本文掲載が決定したのかもしれない。

既出の文字列である牟=〇+牛=[牛]の頭部のような様射=身+寸=山稜の端がふっくらと弓なりに曲がっている様志=之+心=川が蛇行している様と解釈すると、図に示した場所が見出せる。「印南野」の北辺である。

<息長借鎌>
● 息長借鎌

本文の記述を、古事記の表記に置換えると、「借鎌」は比古伊佐勢理毘古命(亦名大吉備津日子命)の子孫の吉備上道臣一族だったことになる。

現地名の下関市吉見上奥畑辺りと推定した。鬼ヶ城の西南麓である。また後代では息長日子王(息長帶比賣命の弟)が祖となった吉備品遲君もその近隣を出自としたと思われた。

借鎌の「借」=「人+昔」と分解される。更に「昔」=「𠈌+日」から成る文字で、「𠈌」=「幾つも上に重なる様」を表していると解説されている。纏めると地形象形的には、借=谷間で幾つも上に重なっている様と解釈される。鎌=山稜が鎌の形をしてる様とすると、図に示した場所が出自と推定される。

古事記の「吉備品遲君」に含まれる「品」=「段々に積み重なっている様」と解釈した。地形の表現として「借」と「品」は類似していることが解る。重要な関連性を示唆しているものと思われる。また、息長=谷間の奥から山稜が長く延びているところであり、その地形を示す場所である。そして、息長日子王との繋がりも暗示しているようにも思われる。

六月辛酉朔。備中國賀陽郡人外從五位下賀陽臣小玉女等十二人賜姓朝臣。」甲斐國飢。賑給之。丙寅。左京人大原眞人魚福等二人賜姓波登理眞人。戊辰。備後國飢。賑給之。己巳。山背國宇治郡少領外從五位下笠臣氣多麻呂賜姓朝臣。庚午。左右京籾各一千石。大膳職塩一百石。糶於貧民。癸酉。勅。天下諸國郡司六位已下及白丁。糶米三百石叙位一階。毎加二百石進一階叙。其絁六百疋。商絲一千六百斤。調庸綿六千屯。調布一千二百端。商布三千五百段。亦各叙階准上。又令諸司六位已下雑任已上者糶米二百斛。叙位一階。毎加一百五十石進一階叙。他物亦准此。皆限七月廿九日。於東西市出賣。唯五位以上及正六位上。別奏其名。

六月一日に備中國賀陽郡の人である賀陽臣小玉女等十二人に朝臣姓を賜っている。六日に左京の人である「大原眞人魚福」(眞福にもつくる)等二人に「波登理眞人」の姓を賜っている。八日に備後國に飢饉があったので物を恵み与えている。九日に山背國宇治郡の少領の「笠臣氣多麻呂」に朝臣姓を賜っている。十日に左右京の籾をそれぞれ千石ずつと大膳職の塩百石を貧しい人に売却している。

十三日に次のように勅されている・・・天下の諸國の郡司で六位以下の者から無位の庶民までが、米三百石を売却したならば位一階を昇進させ、それ以上の場合は二百石ごとに一階ずつ昇叙せよ。また絁ならば六百疋、商糸ならば千六百斤、調庸の真綿ならば千二百端、商布ならば三千五百段、それぞれ叙位することを米の場合に准じる。また諸々の官司に勤務する六位以下で雑任以上の者が、米二百石を売却したならば、位一階を昇叙し、それ以上の場合は百五十石ごとに一階ずつ進めて叙位せよ。米以外の物資を売却した場合もこれに准じる。以上全て七月二十九日までに、東西市において放出し売却せよ。但し、五位以上の者と正六位上の者が売却した場合は、別途にその名前を奏上せよ・・・。

<大原真人魚福(眞福)>
● 大原眞人魚福

かなり頻度で登場している「大原眞人」であるが、直近では都良麻呂が淨原眞人の氏姓を賜ったと記載されていた。

高安等の系列とは異なり、系譜不詳の人物が多く、彼等は「大原眞人」を改名している。その後にまた復帰したり、些かややこしい状況でもある。この人物もどうやらそんな系列に属していたようである。

既出の文字列である魚福(福)=[魚]の形のように酒樽のような高台があるところと読み解ける。この場合の[魚]は、四つの鰭が並んでいる様と見做したのであろう。その地形を図に示した場所、「都良麻呂」の南側に見出せる。賜った波登理眞人波登理=水辺に覆い被さるように延びた山稜(波)に挟まれた高台から延びる谷間(登)が整えられた筋目のようになっている(理)ところと解釈すると、その「魚福」の別表現であることが解る。

また、後に服部眞人眞福と記載されるが、やはり、本姓の「大原眞人」に復されている。この表記が実は極めて興味深いものなのである。即ち、波登理(ハトリ)=服部の関係を表している。「服部」に「ハトリ」の訓は不可能であろう。調べてみると「服部」=「機織(ハタオリ)部」が由来だとか・・・機織りは「服」に限ったものではなかろう。

もう少し話を進めると、では「服」の地形象形は如何なものであろうか?…「福」と「服」の洒落か?…のように解釈するのは、本著の趣旨に似付かわしくない。服=箙とする。古事記の伊服岐能山で用いられた文字である。矢と、それを携帯する時の筒状の入物の形として表現している。図に示したように丸く取り囲む山稜とその山稜が区分けされている姿を表したと思われる。

尚、文武天皇紀に服部連佐射が登場している。類似する解釈で出自の場所を求めることができる。この一族は、書紀の『八色之姓』で連姓を賜った一覧に殿服部造の後裔と思われる。いずれも訓は不明であったが、ここで「服部(ハットリ)」の由来が明らかになったのではなかろうか。

<笠臣氣多麻呂>
● 笠臣氣多麻呂

「笠朝臣」一族の中で朝臣姓を貰い忘れたのか?…今までの登場人物からからすると、それはあり得ないであろう。しかも山背國宇治郡の少領とまで詳しく記されいている。

少領クラスは、概ね地元採用の様子であることから、先ずは宇治郡で「笠」を求めることにする。ところで、「宇治郡」は初見であるり、かつ續紀中二度と記載されることはないようである。

聖武天皇が恭仁宮を留守にして行幸された地、宇治及山科で登場し、おそらく後に郡として設置されたのであろう。現地名は京都郡みやこ町犀川花熊と推定した場所である。繰り返すようだが、「仲麻呂」一派が集まった「宇治」では、決して、ない。

すると、の地形が見出せる。馬ヶ岳の東側の峰である(馬ヶ岳城二の丸跡)。吉備の「笠」と比べると…その必要もなし、これぞ「笠」と言う見事な山容である。吉備と同じく「笠臣」の居処は、その麓と思われる。氣多麻呂氣多=山稜の端の三角形(州)の地がゆらゆらと延びているところと解釈すると、出自の場所を求めることができる。「宇治郡」と同様に、この人物も續紀中二度と登場されることはない。

秋七月戊戌。右京人内匠寮史生正八位上息長連清繼賜姓眞人。甲辰。左京人甲斐員外目丸部臣宗人等二人賜姓宿祢。」糶左右京籾三千三百餘石於諸司官人。庚戌。從四位下藤原朝臣楓麻呂爲右兵衛督。

七月八日に右京の人である内匠寮史生の息長連清健(廣庭に併記)に眞人姓を賜っている。十五日に左京の人である甲斐員外目の「丸部臣宗人」等二人に宿祢姓を賜っている。この日、左右京の籾、三千三百余石を諸司の官人に売却している。二十日に藤原朝臣楓麻呂(千尋に併記)を右兵衛督に任じている。

<丸部臣宗人>
● 丸部臣宗人

「丸部臣」一族については、聖武天皇紀に大石が外従五位下に叙爵された記述が最後であった。父親の君手(書紀の表記では和珥部臣君手)が『壬申の乱』の功臣して褒賞を受けている。

前記で述べたように「丸部」=「[丸]に近接するところ」を示し、現地名は田川郡香春町柿下大坂と推定した。「丸」は、その薬師谷と呼ばれる場所である。

古事記が、その影を匂わす邇藝速日命の後裔が蔓延った地である。しかしながら書紀や續紀に登場する人物は極めて少なく、それ故に関連する情報も限られているのが現状である。

先ずは今回登場の宗人=谷間に[人]の形の高台があるところと解釈すると、図に示した場所が見出せる。「丸部臣(宿祢)」の領域が少々広がっていることが伺えるが、その南側は「穂積朝臣」一族の居処であり、どうやら、この人物が端境となるようである。

八月庚申朔。從三位和氣王坐謀反誅。詔曰。今和氣〈仁〉勅〈久〉。先〈尓〉奈良麻呂等〈我〉謀反〈乃〉事起〈天〉在〈之〉時〈仁方〉仲麻呂〈伊〉忠臣〈止之天〉侍〈都〉。然後〈仁〉逆心〈乎〉以〈天〉朝庭〈乎〉動傾〈止之天〉兵〈乎〉備〈流〉時〈仁〉和氣〈伊〉申〈天〉在。此〈尓〉依〈天〉官位〈乎〉昇賜治賜〈都〉。可久〈方阿礼止毛〉仲麻呂〈毛〉和氣〈毛〉後〈仁方〉猶逆心以〈天〉在〈家利〉。復己〈毛〉先靈〈仁〉祈願〈幣流〉書〈乎〉見〈流仁〉云〈天〉在〈良久〉己〈我〉心〈仁〉念求〈流〉事〈乎之〉成給〈天波〉尊靈〈乃〉子孫〈乃〉遠流〈天〉在〈乎方〉京都〈仁〉召上〈天〉臣〈止〉成〈无止〉云〈利〉。復己怨男女二人在。此〈乎〉殺賜〈幣止〉云〈天〉在。是書〈乎〉見〈流仁〉謀反〈乃〉心〈阿利止方〉明〈尓〉見〈都〉。是以〈天〉法〈乃末尓末尓〉治賜〈止〉宣。」和氣者。一品舍人親王之孫。正三位御原王之子也。勝寳七歳賜姓岡眞人。任因幡掾。寳字三年。追尊舍人親王。曰崇道盡敬皇帝。至是。復属籍授從四位下。八年至參議從三位兵部卿。于時皇統無嗣。未有其人。而紀朝臣益女以巫鬼著。得幸和氣。心挾窺窬。厚賂幣物。參議從四位下近衛員外中將兼勅旨員外大輔式部大輔因幡守粟田朝臣道麻呂。兵部大輔兼美作守從四位上大津宿祢大浦。式部員外少輔從五位下石川朝臣永年等。与和氣善。數飮其宅。道麻呂時与和氣密語。而道麻呂佩刀觸門屏折。和氣即遺以裝刀。於是。人等心疑。頗泄其事。和氣知之。其夜逃竄。索獲於率河社中。流伊豆國。到于山背國相樂郡。絞之埋于狛野。又絞益女於綴喜郡松井村。是日。又下詔曰。粟田道麻呂大津大浦石川長年等〈尓〉勅〈久〉。朕師大臣禪師〈乃〉宣〈久〉。愚痴〈仁〉在奴〈方〉思和久事〈毛〉無〈之天〉人〈乃〉不當无礼〈止〉見咎〈牟流乎毛〉不知〈之天〉惡友〈尓〉所引率〈流〉物在。是以此奴等〈毛〉如是〈久〉逆穢心〈乎〉發〈天〉在〈計利止方〉既明〈仁〉知〈奴〉。由此〈天〉理〈波〉法〈乃末尓末尓〉治給〈倍久〉在。然此遍〈方〉猶道鏡〈伊〉所賜〈天〉彼等〈我〉惑心〈乎方〉教導〈天〉貞〈久〉淨〈伎〉心〈乎〉以〈天〉朝庭〈乃〉御奴〈止〉奉仕〈之米无止〉宣〈尓〉依〈天〉汝等〈我〉罪〈方〉免給。但官〈方〉解給〈不〉。散位〈止之天〉奉仕〈止〉勅御命〈乎〉聞食〈倍止〉宣。又勅〈久〉從今往前〈尓〉小過〈毛〉在人〈仁〉所率〈流止之〉所聞〈波〉必法〈乃末尓末仁〉罪〈奈比〉給岐良〈比〉給〈止〉勅御命〈乎〉聞食〈倍止〉宣。」居十餘日。以道麻呂爲飛騨員外介。以其怨家從四位下上道朝臣斐太都爲守。斐太都到任。即幽道麻呂夫婦於一院。不通往來。積月餘日。並死院中。從四位上大津連大浦爲日向守。奪其位封。從五位下石川朝臣永年爲隱岐員外介。到任數年自縊而死。壬午。以正四位下石川朝臣豊成爲大宰帥。甲申。讃岐國人外大初位下日置毘登乙虫獻錢百万。授外從五位下。

八月一日に和氣王(舎人親王の孫)が謀反の罪に問われて誅せられ、次のように詔されている・・・今、「和氣」に勅して言うに、先に「奈良麻呂」(橘宿祢奈良麻呂)等の謀反の事が起こっていた時には、「仲麻呂」(藤原惠美朝臣押勝)は忠臣として仕えていた。しかしその後に叛逆の心を起こして朝廷を揺るがし傾けようとして、武器を整えていた時に「和氣」は、そのことを上申してきた。このことによって官位を昇進させるように取り計らった。このように初めはよくしていたけれども、「仲麻呂」も「和氣」も、後にはやはり反逆の心を抱いていたのである。---≪続≫---

また、「和氣」が己の祖先の霊に祈願したところの文書を見ると、言っていることには[自分の心に思い求めていることを成し遂げたならば、尊い御霊の子孫で遠方に流されている方達を、都へ召し上がらせて臣と成すであろう]とある。また、[自分の仇敵に男女二人(道鏡と称徳天皇)がある。この二人を殺して下さい]と言っている。この文書を見れば、謀反の心があることは明らかに現れている。故に、法の通りに処分するのである、と申し渡す・・・。

「和氣」は一品の舎人親王の孫で、正三位の御原王の子にあたる(こちら参照)。天平勝寶七歳(755年)、姓を岡眞人と賜り、因幡國の掾に任じられた。天平字三(759)年舎人親王に崇道尽敬皇帝の尊号が贈られた際に皇族の籍に復し、従四位下を授けられた。天平字八(764)年、官位は参議・従三位・兵部卿に至ったが、時に天皇の血筋には後継ぎがなく、未だ皇太子も決まっていなかった。そこに紀朝臣益女(益人に併記)は巫女としてよく知られ、「和氣」の寵愛を得ていたが、「和氣」は心中密かに皇位に就くことを望み、多くの物を贈って、呪いを頼んでいた。

参議の近衛員外中将兼勅旨省員外大輔・式部大輔・因幡守の粟田朝臣道麻呂、兵部大輔兼美作守の大津宿祢大浦(陰陽師として有名)、式部員外少輔の石川朝臣永年(名足に併記)等は「和氣」と親しい仲で、しばしば「和氣王」宅で飲食を共にした。或る時、その帰路で「道麻呂」の腰に帯びている刀が門の塀に当たって折れてしまった。そこで「和氣」は豪華な錺り太刀を贈った。このことが人々の疑心を招き、陰謀がかなり世間に漏れてしまった。

「和氣」はそれを知り、その夜の内に逃れて隠れたが、彼が「率河社」に隠れているところを捜索し捕まえ、伊豆國に流した。その途中、山背國相樂郡に到った時、「和氣」を絞首し、遺体は「狛野」に埋めた。また、紀朝臣益女を「綴喜郡松井村」で絞首した。

この日、また次のように詔されている(以下宣命体。粟田道麻呂、大津大浦、石川長年等に仰せになる)・・・朕の師である大臣禅師(道鏡)が言われるには、[愚かで頑なな輩は思慮分別もなくて、他人が不当であり無礼であると見咎めていることも知らずに、悪友に引き摺られるものである]。それ故にこの者達も、このように叛逆の悪い心を起こしていたことは、全て明らかに知っている。これによって道理としては法に照らして、その通りに処分すべきである。---≪続≫---

しかし、この度はやはり道鏡が彼等の身柄を賜って、彼等の惑っている心を教え導き、貞しい清い心で朝廷の臣下として仕えさせよう]と言われるので、お前たちの罪は許すことにする。但し、官職は解任する。散位として仕えるように、と仰せになるお言葉を承れと申し渡す。また、今後は例え僅かな過ちでもある人に誘われていると聞いたならば、必ず法の通りに処罰し、追放するであろう、と仰せになるお言葉を承れと申し渡す・・・。

十日余りして「道麻呂」を飛騨員外介に、彼に予てより恨みを抱いていた上道朝臣斐太都を飛騨守に任じている。「斐太都」は任地に到るや否や、「道麻呂」夫婦を垣根を巡らせた一郭に幽閉し、外部との交通をさせなかった。月を重ねて夫婦共にその中で死亡した。「大浦」を日向守に任じ、その位封は剥奪している。「永年」を隠岐員外介に任じたが、着任後数年にして、首をくくって自殺している。

二十三日に石川朝臣豊成を大宰帥に任命している。二十五日に讃岐國の人である「日置毘登乙虫」が銭を百万文献上したので外従五位下を授けている。

<率河社>
率河社

上記本文によると、「和氣王」の処罰は「伊豆國」への配流と決まったと記されている。ところが、それは表向きの裁断であって、端から絞首するつもりだったのであろう。さすが道鏡の極悪人振りをあからさまにした記述と思われる。

即ち、捕らえられた「率河社」から山背國相樂郡を経て難波津に向かい、そこから船路で伊豆國(嶋)へと向かう、ようなそぶりをしたのである。

消沈の「和氣王」もそれを信じて従ったのであろう。これが重要なヒントを提供している。「相樂郡」を経るならば、「率河社」の場所は、大和國添下・上郡辺りと推測される。尚且つ、小さな社ではなく、それなりに名の通った社だったと思われる。

書紀の持統天皇紀に菟名足社が登場していた。「奉新羅調於五社、伊勢・住吉・紀伊・大倭・菟名足」と記載され、末尾ではあるが、大社に並べられている。早速に「率河社」の率河が示す地形を読み解いてみよう。「率」は、人名・地名に用いられた例はなく、初見と思われる(渡来系を除く)。

「率」=「玄+八+八+十」と分解される。文字要素は、見慣れた地形象形表記に活用できるものであることが解る。纏めると率=二つの谷間を束ねる山稜がしなやかに曲がって延びているところと読み解ける。「菟名足社」の背後の地形を、この一文字で表現しているのである。頻出の河=氵+可=水辺で谷間が出口が広がっている様であり、その前面の地形を述べていることが解る。

<狛野>
余談だが、魏志倭人伝における一大率に含まれる「率」も、この解釈によって、その場所を特定することができる。伊都國の前哨地だったことが明らかとなったように思われる(こちら参照)。

狛野

道鏡に謀られた「和氣王」の終焉の地名、狛野と記載されている。山背國相樂郡でその地を探すと、図に示した場所と推定される。頻出の狛=犬+白=平らな頂の山稜がくっ付いて並んでいる様であり、その近傍が野原となっていることを表している。

相樂郡の北辺であり、恭仁宮から紫香樂宮へ向かう道を東北道と呼称されていた、その入口に当たる場所である。恭仁宮が完成することはなかったが、大和國と難波津を結ぶ重要な地には変わりはなかったのであろう。

それにしても、通説における伊豆國への行程は如何なものなのであろう。紀伊半島を横断して、陸路で延々と?…将又伊勢に抜けて船路?…難波津から船路は上記の行程に合わず?…黙して語らぬ古代史であろう。神懸かりな解釈は、もう既に通用しない時代である。

<山背國綴喜郡松井村>
山背國綴喜郡松井村

「和氣王」の寵愛を受けた紀朝臣益女も共に捕らえられて同行していたのであろう。「相樂郡」から少し先に向かった場所で殺害したと記載されている。一緒に葬らなかったのには、様々な憶測ができるが、命を奪うとは、実に残忍な場面のようでる。

「難波津」に向かうかなら、「東北道」から紫香樂宮に通う峠越えの道を用いて、難波に出た筈であろう。綴喜郡は山背(代)の地、現在の御所ヶ岳山塊の南麓である。これも端から殺害する計画だったことが伺える。現地名は京都郡みやこ町犀川木山である。

松井=[松]の葉ように細長く延びた山稜の麓に四角く囲まれた地があるところと解釈すると、図に示した辺りが「益女」殺害の現場だったと推測される。

些か陰惨な事件だったと思われるが、舎人親王一家を根絶やしにすることが目的だったようでもある。大炊王(淳仁天皇)の甥に当たり、おそらく若手皇族の中では才気煥発の人物だったと思われる。道鏡にしてみれば、ここで手を打たなければ後顧に憂いを残す、と策略したのであろう。

上記本文に記載されているように、粟田朝臣道麻呂の場合も悲惨である。彼に対して恨みを持つ人物が左遷先で上司となる。何だか現在に繋がる陰湿さが漂って来る気分である。今暫くは、じめじめとした読み物となろう。

<日置毘登乙虫>
● 日置毘登乙虫

爵位は銭で買えた・・・それはともかくとして、地方で開拓に成功した事例として挙げられたのであろう。讚岐國からの登場人物は、実に限られている。

文武天皇紀に白村江の戦闘で捕虜になったが生き永らえて戻って来た讚岐國那賀郡の錦部刀良等の記述があった。郡名は明らかにされず、名前が示す場所を求めてみよう。

既出の日置=[火]のような地形の傍らで真っ直ぐな谷間が塞がれているところと解釈した。直近では聖武天皇紀に登場した日置女王に用いられていた。正にその地形を図に示した場所、谷間が入組んで奥まった地に見出せる。現地名は北九州市若松区迫田町である。

乙虫(蟲)=山稜の端が三つに岐れた前が[乙]の形になっているところと解釈すると、この人物の出自場所を求めることができる。山間であり、決して広々とした地形ではないが、開拓を進めて財を成したのであろう。後(光仁天皇紀)に外従五位下の日置首若虫が漆部正に任じられている。「首」文字の使用が解禁されたついでに「乙」を「若」に変えたのではなかろうか。